?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

РуссоПоворотная точка. По большому счету, она есть у каждого из нас. Для кого-то это будет разбитое сердце, для кого-то предательство, это может быть увольнение с работы, тяжелая болезнь или развод, случайная встреча или неслучайная. Эту поворотную точку не перепутать ни с чем другим, она меняет жизнь раз и навсегда. Но, что если вы с самого начала понимали все в неправильном свете? Были слишком сильно влюблены, доверяли без оглядки, слишком дорожили потерянной работой или не смогли смириться с болезнью и утратой? Вы повернули в тот момент, изменили свою жизнь, но не так и не туда. Ведь вы не знали всего…
Может быть, однажды… спустя много лет, вы сможете оглянуться назад и понять все до конца. Понять, что же это было такое на самом деле, зачем это было с вами и почему… И ровно в тот момент всё вокруг станет предельно ясным и понятным, всё встанет на свои места.
Роман-лауреат Пулитцеровской премии о том, как можно оглянуться назад и понять.

Когда Майлзу Роби было 9 лет, они с мамой вдвоем отправились в отпуск на Мартас-Винъярд. Это было знаменательное лето! Во-первых, Майлза взяли в бейсбольную команду «Имперские бумажные гиганты». А ведь он был слабее и ниже всех остальных ребят в классе. Во-вторых, Майлз впервые поймал мяч! И хотя по большому счету это вышло случайно, сам факт воодушевил его невероятно! Он решил, что будет тренироваться все лето, и обязательно станет лучшим игроком. В-третьих, они с мамой впервые уехали отдыхать на море!! И Майлз попробовал моллюсков, и купался каждый день, а однажды, когда отпуск почти закончился, они с мамой познакомились с каким-то мужчиной с седыми волосами, так вот, он катал их с мамой на маленькой желтой спортивной машине!! И они летели по острову на захватывающей дух скорости.

Сейчас Майлзу Роби сорок два года. Он в процессе развода, рассчитывает получить в собственность ресторан, в котором работает последние 20 лет. А пока ему даже толком негде жить. Он оставил дом жене и дочери, и надо бы, конечно, с этим что-то решать, но денег на это нет… А так… Так все хорошо. Насколько может быть хорошо в маленьком, разорившемся городке Эмпайр Фоллз.

Роман американца Ричарда Руссо вовсе не о прошлом. Не бессмысленная рефлексия и не поиск виноватых.  Скорее это история «длиною в жизнь», в которой нет четко очерченной границы завязки романа. Но в этой истории есть нечто важное – момент, когда Майлз Роби нашел свою поворотную точку, понял, что же тогда произошло на самом деле и решил, что с этим делать дальше. Возможно это слишком громко сказано, но да… Иногда, понимание прошлого помогает решить, как жить в настоящем.

Я читала эту книгу, и удивлялась необычному стилю Руссо. Он пишет очень «по-американски», история повседневности, течения жизни, в которой каждый день одновременно важен и незаметен…  Его герои живые и настоящие, читаешь и кажется, лично знаешь каждого. Что касается языка, он вроде бы очень прост, но некоторые фразы цепляли невероятно.

«Надежды и мечты переполняли ее настолько, что на нее было больно смотреть…»

«Жизнелюбивая здравая трусость перед лицом неприятностей»

«Ну, – начал он, решая в уме риторическую головоломку с которой наверняка не многие сталкивались, –  что говорить женщине, пытавшейся лишить тебя жизни по причине безответной любви к тебе, – как ты, Сидни?»

Эта книга задела меня за живое. Затронула во мне то, что я пока не могу ни принять, ни признать в себе. Поставила перед лицом человека, который сознательно выбрал ту жизнь, от которой я бегу изо всех сил, который выбрал своими принципами то, что для меня проявление слабости и бесхарактерности. Книга, написанная очень легким и непринужденным языком, читалась долго-долго… И отпускать не хотелось, и делить ни с чем больше… Это что-то… важное для меня. В ней есть что-то обо мне.
***
Мне кажется, каждый человек мысленно хотя бы раз возвращался в свою поворотную точку, пытаясь увидеть контекст и главных героев в новом свете. Разобраться в том, в чем тогда не смог, был не в состоянии постичь по разным причинам… Возвращаться назад нужно.
Чтобы понять, чтобы принять.
Себя. Свой выбор. И свое настоящее.

Comments

bukogolik
Jun. 10th, 2019 06:07 pm (UTC)
Я на английском читала, бумажную книгу. Как раз подруга по случаю подарила взамен моего старого пришедшего в негодность издания )

Не зря, совершенно не зря :))