?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Гидеон
Вы же в курсе, да, что говорить «бомж» не корректно? Как и заумные завуалированные «клошар» и «люмпен». Официально в нашей стране надо говорить «человек, оказавшийся в сложной жизненной ситуации».  Это нейтрально, тактично, не задевает чувств другого человека, и автоматически означает, что сложная ситуация – явление временное, проблемы решаемы и все будет ОК. Так вот. Я тут решила ввести новое определение. «Уход в женские романы» называется. Отличная вещь! И главное ооочень корректно!


Вот представьте себе гипотетическую девушку в депрессии. Несчастная любовь, муж-подлец, подруга-предательница, крах карьеры и другие мелочи жизни. И что же она собой представляет? Не спит ночами, под глазами живописные синие круги, вся такая нервная, дерганная, готовая разрыдаться в любой момент, ни с кем не разговаривает или грубит/хамит, много ругается, много пьет, курит и проч. Ну короче, ничего привлекательного. Слово «депрессия» стойко ассоциируются с каким-то антисоциальным поведением и несет в себе багаж негативных воспоминаний. Да и рискни еще сказать кому-то «У тебя что депрессия?». Да ни за что. Если тебе дорога жизнь или в твои планы не входит ближайший час поработать жилеткой. А теперь заменим это слово на нейтральное «погружение в женские романы». М? Уход, погружение – я тут еще не решила как лучше. Можно «стадия женских романов». Короче, смысл сразу меняется, правда? И негативного подтекста не несет, и звучит так… вполне себе нейтрально. «Что с тобой? – У меня стадия женских романов». «Да на тебе лица нет! Что случилось? – Да ничего страшного, всего лишь погружение в женские романы». «С тобой все в порядке? Я могу помочь? – О, нет. У меня сейчас легкая стадия ухода в женские романы».  Как вам? Лично мне очень нравится.

У меня тут на лицо все симптомы «погружения в женские романы». Читаю, честно говоря, самое настоящее мыло. Розовое, душистое, с ароматом лаванды. И что характерно, даже не сопротивляюсь. На обложке написано, что книга создана для поклонников Бриджит Джонс. Хм. Не знаю-не знаю. Героиня очень отдаленно похожа на Бриджит. Совсем уж далеко. Я бы сказала, очень далеко. Но да – глупенькая, да, наивная, да, дурочка такая. Но кроме Джонс, таких девушек в литературе пруд пруди. Читается во всяком случае, похуже чем Хелен Филдинг.

Эта книга идеально подходит для тотальной перезагрузки сознания. Белый шум розового цвета. Грандиозная посредственность, которая написана ровно тем стилем и с тем уровнем интеллекта, что желания навсегда закрыть книгу не возникает. Это как женский сериал в разделе «драма». Миленько. Так и хочется добавить «Молодец, Мелани Гидеон! Постаралась! В следующий раз будет лучше!». Но на самом деле, я понятия не имею будет ли лучше. Вообще, этот роман и, правда, первый у писательницы, а для дебюта это совсем даже не плохо. А сюжет… Думаю, никогда в мире женщины не читали женские романы из-за сюжета! О нет, тут подавай хэппи энд, красавца мужчину и проч. атрибуты незамысловатого женского счастья. В этом отношении «Жена-22» следует всем требованиям – красавец-мужчина есть, хэппи энд имеется, и тема-то какая благодатная – состояние «почти развода» и «хочу уйти от мужа». Это ж сколько сразу потенциальных категорий читательниц можно подцепить на крючок!

Итак, предлагаю любое гадское состояние, когда так и хочется сказать «жизнь дерьмо», когда в крови резко повышается уровень гормона «Все мужики козлы!», когда хочется поллитровую бутылочку текилы так вот залпом опрокинуть и долечкой лимончика закусить, когда блин, спишь по 2 часа в день (в лучшие дни!), когда всякие добросердечные людишки говорят тебе «не надо нервничать», а ты в это время приходишь в состояние бешенства, ну, в общем, когда что-то прям не то – вот называть это состояние «стадия женских романов». Потому что почитаешь вот такую милоту, и глядишь, отпустит. Главное заедать большим количеством молочного шоколада и сливочного мороженного.