NeoSonus (neosonus) wrote,
NeoSonus
neosonus

Categories:

Ясунари Кавабата «Стон горы»

Кавабата Вы верите в судьбу? Я – нет. Мне кажется, это ужасно – знать, что за тебя все решено. Все предначертано на небесных скрижалях, и ты движешься по пунктирной линии своего пути… Астрологи/тарологи/нумерологи и прочие -ологи говорят, что судьба – более сложная штука. Это лишь направление, которое нам дано, и от нас зависит, пойдем мы по нему или нет. Хм. Мой скепсис начинает остервенело спорить – а как же тогда фатальность? А как же роковые события? Нет, господа -Ологи.  Вы лишь пытаетесь примирить в своих идеях Восток и Запад. Ищите скользкий компромисс, угодить западному рацио, но оставить основную идею Востока. Настоящий Восток, такой как в романе Ясунари Кавабата, не идет на такие компромиссы. Там жизнь – это одно мгновение. А вечность – в цветках подсолнуха, похожих на человеческие головы, в крике коршуна, вернувшегося с моря, в неподвижных листьях папоротника ночью. В низком, утробном, скрывающем внутреннюю мощь, стоне горы… И перед этой вечностью – человек беспомощное существо. Всего лишь прозрачный контур на песке. Вот – судьба.

Синго Огата 60 лет. Вообще-то, он не так уж и стар. Его жена старше его на год. У него двое детей и двое внуков. Каждый день он отправляется на службу, иногда встречается с друзьями, обедает с ними в каком-нибудь ресторанчике Токио, и даже может позволить себе сходить на танцы, если захочет. Но только тревожно как-то... Тяжелые сны, наполненные мрачными предзнаменованиями, неотступное беспокойство, нехорошие предчувствия, разлад в семьях детей. И на похоронах сейчас, он бывает чаще, чем на днях рождениях. А за окном в это время, весна сменяет зиму, и надо бы подпилить аралию у корней вишни, которая уже обильно зацвела. «Облитые вечерним солнцем, цветы плавали в небе. Они не были ни особенно яркими, ни особенно большими, – казалось, они сотканы из воздуха». И собака под домом привела щенят… Надо бы раздать…

Японская проза, в моем понимании, не многословна. «Стон горы» опровергает эту установку, и многим напоминает собой западную прозу. Длинные диалоги, запутанные отношения, зять наркоман, любовница, которая хочет оставить ребенка, развод и безответное чувство. Но эти драмы словно вещь в себе. Словно мы смотрим на них, находясь в невидимом футляре, в замкнутом пространстве бытия. Каждое предложение у Ясунари – строчка из стихотворения. Каждая фраза – отдельная смысловая конструкция, самодостаточная и самоцельная. Каждый камень – символ. Я читаю «Стон горы», и мне кажется, я погружаюсь с головой в чужой замкнутый мир, где границы определены судьбой. Меня не держат эти оковы, не ограничивают мою свободу. Но чувство, как если бы ты был на невидимой привязи. Мне кажется – все предрешено. И смена времен года, и густые заросли гималайского кедра в парке, и та удивительная сосна из окна электрички…

Эту книгу воспринимаешь мелкой дробью предложений. Её слышишь. Её видишь. Ею наполняешься.

И в какой-то момент понимаешь – судьба, это не так уж и плохо. Я здесь и сейчас благодаря ей.
Tags: книжная полка
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments